Job 40:27

Wycliffe(i) 27 Schalt thou putte thin hond on hym? haue thou mynde of the batel, and adde no more to speke.
Webster(i) 27 (41:8)Lay thy hand upon him, remember the battle, do no more.
LXX2012(i) 27 But you shall lay your hand upon him [once], remembering the war that is waged by his mouth; and let it not be done any more.
Luther1912(i) 27 Meinst du, er werde dir viel Flehens machen oder dir heucheln?
ELB1905(i) 27 Wird er viel Flehens an dich richten, oder dir sanfte Worte geben?
Norwegian(i) 27 Prøv å legge hånd på den! Den strid skal du komme til å minnes og ikke gjøre det igjen!